12 ноя 2017, 14:59
Re: Русский язык в Богослужении
прот. Сергий писал(а):
Повторюсь, я категорически против перевода на русский. Как правильно говорит проф.Осипов, разница между церковнославянским и современным русским, как между стилем барокко и барака. Но сделать так, чтобы тексты стали понятнее - вполне возможно.
Можно эти слова прямо эпиграфом ставить ко всем спорам о языке!!!!
_________________ "Потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу". Послание апостола Павла к Филиппийцам 2:21
18 ноя 2017, 00:25
Re: Русский язык в Богослужении
крымский писал(а):
Вопрос: кто и для кого будет проводить этот труд? Именно труд, ведь перевод с иудейского на греческий проводили 70 самых самых человек. И для кого переводить службы? Библия на русском есть? Есть. А многие ли ее читают? Нет ( и я один из них). Молитвословы на русском есть? Есть. А как сказал о. Сергий не все могут заставить себя выделить не молитвы 15 минут утром и 20 минут вечером (и я один из них). Думаете со вниманием службу слушать если вооббще до храма дойдут.
По поводу кто будет проводить этот труд? Это не ко мне, но всегда находятся те, кому это интересно и кто хочет этим заниматься. если вам нужны их телефоны и адреса, то не назову.
По поводу кто будет читать? Такие как я! Потому что когда ты не понимаешь вообще что ты читаешь и язык ломается, то и смысл теряется. Когда я понимаю о чём идёт речь, то и молитва становится более душевной, а не для галочки. А вы можете читать и оригиналы, никто не заставляет менять что-то. Но хорошо бы сделать не только для любителей заковыристых текстов.
Зарегистрирован: 02 май 2017, 20:14 Сообщений: 222 Откуда: Новосибирская область
Вероисповедание: Православие
18 ноя 2017, 07:12
Re: Русский язык в Богослужении
Мне кажется, нужны не переводы, а толкования и разъяснения. Кстати, в каких то храмах проводят т.н. "миссионерские" службы, то есть, на обычном языке, специально для тех, кто в церкви как в танке. Кому интересно, на ютубе есть записи.
Зарегистрирован: 23 мар 2014, 21:04 Сообщений: 5315
Вероисповедание: ортодокс христианин
18 ноя 2017, 12:37
Re: Русский язык в Богослужении
Молоко писал(а):
По поводу кто будет проводить этот труд? Это не ко мне, но всегда находятся те, кому это интересно и кто хочет этим заниматься. если вам нужны их телефоны и адреса, то не назову.
По поводу кто будет читать? Такие как я! Потому что когда ты не понимаешь вообще что ты читаешь и язык ломается, то и смысл теряется. Когда я понимаю о чём идёт речь, то и молитва становится более душевной, а не для галочки. А вы можете читать и оригиналы, никто не заставляет менять что-то. Но хорошо бы сделать не только для любителей заковыристых текстов.
Это вы то читать будете!? Заявляете что что, утреннее и вечернее правило прочитать не можете (о том чтобы помолится я вообще не говорю), Евангелие тоже. Хотя эти тексты приобрести на русском языке не проблема. Зато читать утреннюю, вечернюю, повечерие, первый, третий, девятый часы и литургию у вас и вас сил и времени хватит. Так проблема в чем закажите перевод и заплатите. И читайте на здоровье.
_________________ – Что мы можем? Только плакать, – Тихо старец отвечает. – Чада мiра, чада мрака В Православие играют.
Иеромонах Роман (Матюшин)
Последний раз редактировалось крымский 18 ноя 2017, 12:52, всего редактировалось 1 раз.
Зарегистрирован: 02 май 2017, 20:14 Сообщений: 222 Откуда: Новосибирская область
Вероисповедание: Православие
18 ноя 2017, 13:30
Re: Русский язык в Богослужении
прот. Сергий писал(а):
На фене надо сделать. Специально для обитателей тюрем и колоний.
Ну зачем так в крайности то сразу? В конце концов, обитатели тюрем и колоний и по-русски при желании поймут, а не воцерковленных но интересующихся мирян "с улицы" например, церковная феня может и отпугнуть.
18 ноя 2017, 14:10
Re: Русский язык в Богослужении
Cunning Fox писал(а):
Ну зачем так в крайности то сразу? В конце концов, обитатели тюрем и колоний и по-русски при желании поймут, а не воцерковленных но интересующихся мирян "с улицы" например, церковная феня может и отпугнуть.
Алеша, вы так близко к сердцу не принимайте. Батюшка так иногда юморит
_________________ "Потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу". Послание апостола Павла к Филиппийцам 2:21
Зарегистрирован: 23 мар 2014, 21:04 Сообщений: 5315
Вероисповедание: ортодокс христианин
18 ноя 2017, 14:17
Re: Русский язык в Богослужении
Cunning Fox писал(а):
Ну зачем так в крайности то сразу? В конце концов, обитатели тюрем и колоний и по-русски при желании поймут, а не воцерковленных но интересующихся мирян "с улицы" например, церковная феня может и отпугнуть.
Вот именно ключевые слова "желание" и "понять". Пример католики: им тоже указывали что служба идет на непонятной латыни. Переведите и люди к вам потянутся. Перевели и что в результате? Храмы продаются за отсутствием верующих. Кстати понимать и перевести это не всегда совпадает. Пример: я разговариваю с родней из украины, при чем яна русском, а они на украинском и мы прекрасно друг друга понимаем и диалог ведется без запинки. Но если кто из вас будет присутствовать при разговоре и попросит перевести что мне говорят то то это у меня вызовет сложности с переводом и подбором слов. Библия на русском есть, все ли ее понимают из тех кто читает. Почитайте курс философии, на русском, много поймете?
_________________ – Что мы можем? Только плакать, – Тихо старец отвечает. – Чада мiра, чада мрака В Православие играют.
Зарегистрирован: 02 май 2017, 20:14 Сообщений: 222 Откуда: Новосибирская область
Вероисповедание: Православие
18 ноя 2017, 14:34
Re: Русский язык в Богослужении
Мила писал(а):
Алеша, вы так близко к сердцу не принимайте. Батюшка так иногда юморит
Да ладно, че уж там... Но если серьезно, можно же с помощью компетентных людей, наделать какого нибудь доступного материала, специально для новоначальных и интересующихся. В наш век информации это вполне посильная задача, для тех кто умеет. На том же ютубе довольно много роликов, где священники объясняют разные церковные вопросы. Да и вообще в инете материала разного- тьма тем, но есть проблемка. Если например, для молодых людей это доступно и приемлимо, то для многих людей старших поколений интернет и все что с ним связано, как кадило чертям. Есть и другие категории людей, для которых непонятность церкви никак не способствует заинтересованности, желанию ходить в храмы и пр. Например дети.
18 ноя 2017, 15:42
Re: Русский язык в Богослужении
Cunning Fox писал(а):
Но если серьезно, можно же с помощью компетентных людей, наделать какого нибудь доступного материала, специально для новоначальных и интересующихся. В наш век информации это вполне посильная задача, для тех кто умеет. На том же ютубе довольно много роликов, где священники объясняют разные церковные вопросы. Да и вообще в инете материала разного- тьма тем, но есть проблемка. Если например, для молодых людей это доступно и приемлимо, то для многих людей старших поколений интернет и все что с ним связано, как кадило чертям. Есть и другие категории людей, для которых непонятность церкви никак не способствует заинтересованности, желанию ходить в храмы и пр. Например дети.
Да, раздаточные материалы - хорошая практика. Жаль, что редко встречается. Но посыл: прийти в храм и сразу все понимать, а если нет, то уйти и не вернуться - тоже не верен, думаю) Службы начинают понимать постепенно, со временем запоминаются последования, тропари, величания и т.п. Насчет пожилых... все, наверное, видели трогательные моменты, когда бабуля или дедуля на службе достает листочек с переписанным тропарем или величанием)) Ну, и другая бабуля в это время свечки тушит и переставляет или еще какой-н. ерундой занимается) Как-то так, мне кажется)
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 41
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения