Православный форум ХРИСТИАНОС
http://priest.ru/forum/

Закон и Евангелие
http://priest.ru/forum/viewtopic.php?f=63&t=2499
Страница 13 из 13

Автор:  прот. Сергий [ 16 дек 2016, 02:40 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

Dmitry Stepanov писал(а):
Cлово же "паcтор" - латинcкого проиcхождения, от глагола "pascere", и в немецком языке практичеcки не употребляетcя.

Видимо, Екатерина фильмов насмотрелась. Пастор Шлаг и всё такое... :)

Автор:  Sibman [ 16 дек 2016, 04:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

Катрин писал(а):
Человек сознательно выбрал западное лютеранство ("чужое"), отвергнув отечественное Православие


Российскому лютеранству уже 500 лет почти. Столько же, сколько Московской Патриархии. какое же оно чужое?
А православие - оно вообще-то импортное, греческое. А если еще глубже копнуть - то еврейское.
Хотите аутентичной "отечественности", вам тогда в славянское язычетсво или родноверство надобно.
Простите, конечно. но не люблю я пропаганду христианского национализма.

Автор:  Sibman [ 16 дек 2016, 05:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

noname писал(а):
А что они понимают под Церковью? Слова-то те же, а смысл, понимание?


Церковь есть собрание искупленных Христом святых, среди которых верно преподается Слово и Евангелие, и совершаются Таинства заповеданные Богом и необходимые для прощения грехов.
Для единства церквей достаточно согласия в вопросе Евангелия и Таинств.
Нет нужды, что бы все обряды и церемонии во всех церквях были одинаковыми, ибо обряды и церемонии служат для поддержания должного порядка в церкви, что бы служение Слова и Таинств совершалось среди верных чинно и благопристойно.

Автор:  Катрин [ 17 дек 2016, 02:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

Dmitry Stepanov писал(а):
Но будут неправы, не так ли?

Если откажутся величать священника, перешедшего в Православие, так, как обращаются к священнику-католику, то будут правы.
Dmitry Stepanov писал(а):
ну, тогда уж на правильном немецком - "Фатер"

Спасибо, Дмитрий. Это другое дело - фатер Вадим.
Dmitry Stepanov писал(а):
Cлово же "паcтор" - латинcкого проиcхождения, от глагола "pascere", и в немецком языке практичеcки не употребляетcя.

Дим, ну ясное дело. Не стоит и латынь затрагивать, чай, в латиноамериканской стране живу, владею. По-испански pastor - пастух. Здесь это принятое обращение к протестантским и неопротестантским пастырям. Поэтому я и взяла это обращение - пастор Вадим. Думаю, он будет не против, что это не по-немецки.
Dmitry Stepanov писал(а):
Мы диаконов тоже отцами называем, хотя они никакими духовными отцами быть не могут по определению!

Отцами нет, но духовными наставниками - да. Диакон же лютеранин для меня не может быть духовным наставником. А формально употреблять слово "отец" я мне претит. Уж простите мне - такая вот индивидуальная непереносимость.
прот. Сергий писал(а):
Видимо, Екатерина фильмов насмотрелась. Пастор Шлаг и всё такое...

Так ведь у автора изображен протестантский священник, наверняка лютеранин. Если уж Юлиан Семёнов ошибся, то какой с меня спрос? Ладно,фатер так фатер. Согласная я. :)
А как, интересно, в России к неопротестантским лидерам обращается их паства?
Sibman писал(а):
Российскому лютеранству уже 500 лет почти. Столько же, сколько Московской Патриархии. какое же оно чужое?.. Простите, конечно. но не люблю я пропаганду христианского национализма.

Вот я тоже не люблю никакую пропаганду.
Кстати, любопытно - в испанском языке слово "propaganda" переводится как "реклама". Трудно было привыкнуть поначалу. :) ("reclama" переводится, как жалоба).
Рада была пообщаться с соотечественниками. [daisy]

Автор:  прот. Сергий [ 17 дек 2016, 02:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

Катрин писал(а):
Так ведь у автора изображен протестантский священник, наверняка лютеранин.

Пастор Шлаг с подачи Штирлица стал работать с представителями Святого Престола (Ватиканом). Если бы он был протестантом, с ним бы никто и разговаривать не стал.

PS. Упрямство - не лучшая черта характера для христианина вообще и для православного, в частности.

Автор:  Катрин [ 17 дек 2016, 03:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

прот. Сергий писал(а):
Пастор Шлаг с подачи Штирлица стал работать с представителями Святого Престола (Ватиканом). Если бы он был протестантом, с ним бы никто и разговаривать не стал.

PS. Упрямство - не лучшая черта характера для христианина вообще и для православного, в частности.

Семёнов называл Шлага протестантским священником. Ну не католик же он был? Впрочем, всё равно.
Насчет Вашего постскриптума [laie] - почему несогласие с большинством есть упрямство?
Я же не навязывала своё мнение, а только скромно его высказала.
Впрочем, неважно.

Автор:  прот. Сергий [ 17 дек 2016, 18:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

Упрямство – это вовсе не желание иметь собственное мнение, а нежелание прислушиваться к чужому.

Автор:  Катрин [ 17 дек 2016, 20:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

прот. Сергий писал(а):
Упрямство – это вовсе не желание иметь собственное мнение, а нежелание прислушиваться к чужому.

Хорошо сформулировано!
А вот если прислушиваешься, но не согласен? Ну, против я выхолащивания слова "отец". Слова надо беречь, чтоб не получилось - "слова у нас до важного самого в привычку входят, ветшают, как платье". И слова влияют на нас через цепочку ассоциаций.

Спасибо, отец Сергий.

Автор:  Катрин [ 17 дек 2016, 20:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Закон и Евангелие

Катрин писал(а):
Слова надо беречь... И слова влияют на нас через цепочку ассоциаций.

Имела ввиду родное слово.

Страница 13 из 13 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/