Человек сознательно выбрал западное лютеранство ("чужое"), отвергнув отечественное Православие
Российскому лютеранству уже 500 лет почти. Столько же, сколько Московской Патриархии. какое же оно чужое? А православие - оно вообще-то импортное, греческое. А если еще глубже копнуть - то еврейское. Хотите аутентичной "отечественности", вам тогда в славянское язычетсво или родноверство надобно. Простите, конечно. но не люблю я пропаганду христианского национализма.
_________________ С уважением, о. Вадим
Последний раз редактировалось Sibman 16 дек 2016, 05:05, всего редактировалось 1 раз.
А что они понимают под Церковью? Слова-то те же, а смысл, понимание?
Церковь есть собрание искупленных Христом святых, среди которых верно преподается Слово и Евангелие, и совершаются Таинства заповеданные Богом и необходимые для прощения грехов. Для единства церквей достаточно согласия в вопросе Евангелия и Таинств. Нет нужды, что бы все обряды и церемонии во всех церквях были одинаковыми, ибо обряды и церемонии служат для поддержания должного порядка в церкви, что бы служение Слова и Таинств совершалось среди верных чинно и благопристойно.
Если откажутся величать священника, перешедшего в Православие, так, как обращаются к священнику-католику, то будут правы.
Dmitry Stepanov писал(а):
ну, тогда уж на правильном немецком - "Фатер"
Спасибо, Дмитрий. Это другое дело - фатер Вадим.
Dmitry Stepanov писал(а):
Cлово же "паcтор" - латинcкого проиcхождения, от глагола "pascere", и в немецком языке практичеcки не употребляетcя.
Дим, ну ясное дело. Не стоит и латынь затрагивать, чай, в латиноамериканской стране живу, владею. По-испански pastor - пастух. Здесь это принятое обращение к протестантским и неопротестантским пастырям. Поэтому я и взяла это обращение - пастор Вадим. Думаю, он будет не против, что это не по-немецки.
Dmitry Stepanov писал(а):
Мы диаконов тоже отцами называем, хотя они никакими духовными отцами быть не могут по определению!
Отцами нет, но духовными наставниками - да. Диакон же лютеранин для меня не может быть духовным наставником. А формально употреблять слово "отец" я мне претит. Уж простите мне - такая вот индивидуальная непереносимость.
прот. Сергий писал(а):
Видимо, Екатерина фильмов насмотрелась. Пастор Шлаг и всё такое...
Так ведь у автора изображен протестантский священник, наверняка лютеранин. Если уж Юлиан Семёнов ошибся, то какой с меня спрос? Ладно,фатер так фатер. Согласная я. А как, интересно, в России к неопротестантским лидерам обращается их паства?
Sibman писал(а):
Российскому лютеранству уже 500 лет почти. Столько же, сколько Московской Патриархии. какое же оно чужое?.. Простите, конечно. но не люблю я пропаганду христианского национализма.
Вот я тоже не люблю никакую пропаганду. Кстати, любопытно - в испанском языке слово "propaganda" переводится как "реклама". Трудно было привыкнуть поначалу. ("reclama" переводится, как жалоба). Рада была пообщаться с соотечественниками.
_________________ Мы никогда не дадим народу ничего лучше Писания. А. С. Пушкин.
Зарегистрирован: 09 сен 2009, 19:28 Сообщений: 29220 Откуда: Санкт-Петербург
Вероисповедание: Православие
17 дек 2016, 02:58
Re: Закон и Евангелие
Катрин писал(а):
Так ведь у автора изображен протестантский священник, наверняка лютеранин.
Пастор Шлаг с подачи Штирлица стал работать с представителями Святого Престола (Ватиканом). Если бы он был протестантом, с ним бы никто и разговаривать не стал.
PS. Упрямство - не лучшая черта характера для христианина вообще и для православного, в частности.
_________________ Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: «не бойся, Я помогаю тебе» (Исайя 41:13)
Пастор Шлаг с подачи Штирлица стал работать с представителями Святого Престола (Ватиканом). Если бы он был протестантом, с ним бы никто и разговаривать не стал.
PS. Упрямство - не лучшая черта характера для христианина вообще и для православного, в частности.
Семёнов называл Шлага протестантским священником. Ну не католик же он был? Впрочем, всё равно. Насчет Вашего постскриптума - почему несогласие с большинством есть упрямство? Я же не навязывала своё мнение, а только скромно его высказала. Впрочем, неважно.
_________________ Мы никогда не дадим народу ничего лучше Писания. А. С. Пушкин.
Упрямство – это вовсе не желание иметь собственное мнение, а нежелание прислушиваться к чужому.
Хорошо сформулировано! А вот если прислушиваешься, но не согласен? Ну, против я выхолащивания слова "отец". Слова надо беречь, чтоб не получилось - "слова у нас до важного самого в привычку входят, ветшают, как платье". И слова влияют на нас через цепочку ассоциаций.
Спасибо, отец Сергий.
_________________ Мы никогда не дадим народу ничего лучше Писания. А. С. Пушкин.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения